Стоимость перевода

Стоимость перевода

Цена работы переводчика оценивается в каждом конкретном случае по-разному и зависит от ряда факторов. При подсчете стоимости мы используем стандартные прайс-листы. Но в случае, если предлагаются тексты повышенной сложности или специфической тематики, мы можем пересмотреть существующий тариф. По этой причине мы всегда осуществляем тестовый перевод, чтобы вы могли удостовериться в качестве нашей работы, а мы смогли определить цену и подобрать переводчика, который обладает подходящей стилистикой.

Приведем наши основные тарифы и цены  на перевод с языка и на язык:

Язык перевода "Стандарт" "Оптима" "Премиум"
Перевод с/на язык Перевод с/на язык Перевод с/на язык
Английский язык 350/390 руб. 420/600 руб. 500/1300 руб
Немецкий язык 370/410 руб. 450/600 руб.  500/1400 руб.
Французский язык 400/500 руб. 500/700 руб. 610/1800 руб.
Итальянский язык 470/560 руб. 550/800 руб. 650/1800 руб.
Испанский язык 450/550 руб. 560/870 руб. 650/1400 руб.
Нидерландский язык 550/670 руб. 750/850 руб. 830/2100 руб.
Финский язык 430/470 руб.  520/580 руб. 600/1200 руб.
Японский язык 900 руб./нет 1100 руб./нет 1300/2100 руб.
Китайский язык 850 руб./нет 970 руб./нет 1050/1300 руб.
Прочие языки в индивидуальном порядке

В тарифе «Стандарт» переводом вашего текста занимается профессиональный переводчик, и вы имеете возможность получить результат в самое ближайшее время по выгодной цене. Тариф «Оптима» полностью повторяет «Стандарт», но кроме этого наш специалист-редактор корректирует исходный текст. Чаще всего такой тариф заказывают те, кому необходим перевод важных текстов и документов. «Премиум» сочетает в себе все преимущества «Оптима», а также включает в себя работу корректора-носителя языка, который в состоянии исправить не только все грамматические, но и смысловые ошибки. Тариф идеально подходит, если вам требуется точный перевод текста, подлежащего публикации или презентации, которая будет продемонстрирована носителям языка.

Дополнение

  • При необходимости срочного перевода сумма заказа увеличивается на 30-100 процентов, в зависимости от сложности текста;

  • Если необходим текст узкопрофильной тематики, стоимость может возрасти на 20-100 процентов;

  • В таблице указана стоимость из расчета за 1800 знаков на странице формата А4 в программе MSWord с учетом пробелов и отступов, аналогично – за каждый чертеж, схему и изображение;

  • Подсчет расценок китайского и японского языка выполняется из объемов текста русскоязычного перевода. Условная страница японского языка содержит около 650 русских знаков, а в китайском языке страница соответствует примерно 330 знакам.

Постоянным клиентам предлагаются бонусы и скидки:

  • Заказывая текст объемом 50-100 страниц, заказчик получает скидку в 3%;

  • Заказывая от 100 до 200 страниц, бонус клиента возрастает до 5%;

  • При задании объемом свыше 200 страниц скидка возрастает до 10%.

Если вы хотите точно рассчитать стоимость предполагаемого заказа, а также узнать стоимость нашего параллельного и постепенного перевода, вам достаточно оставить свою заявку на нашем сайте или связаться с нашими менеджерами по телефону +7 (555) 555-55-55, и мы компетентно ответим на ваш любой вопрос.